Γνωμικά και παροιμίες γνωμικά και αποσπάσματα των αρχαίων ελλήνων (αρχαίο κείμενο-μετάφραση)
Κύριος συγγραφέας: | |
---|---|
Μορφή: | Βιβλίο |
Γλώσσα: | Greek |
Έκδοση: |
Εστία
|
Έκδοση: | 11η έκδ. |
MARC
LEADER | 00000nam a22000001 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1/11978 | ||
010 | |a 960-05-0030-4 | ||
035 | |l 10014455 | ||
100 | |a 20091106h20041989 y0grey010503 ga | ||
101 | 0 | |a gre | |
200 | 1 | |a Γνωμικά και παροιμίες |e γνωμικά και αποσπάσματα των αρχαίων ελλήνων (αρχαίο κείμενο-μετάφραση) |e παροιμίες - παροιμιακές φράσεις - γνωμικά δίστιχα |f Χαράλ. Μπάρακλη | |
205 | |a 11η έκδ. | ||
210 | |a Αθήνα |c Εστία |d 2004, c1989 | ||
215 | |a 284 σ. |d 24 εκ. | ||
606 | 0 | |a Ελληνική λογοτεχνία, Αρχαία | |
606 | 0 | |a Παροιμίες, Ελληνικές | |
606 | 0 | |a Αποφθέγματα |y Ελλάδα | |
615 | |a ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ-ΡΗΤΟΡΙΚΗ | ||
676 | |a 883 | ||
700 | 1 | |a Μπάρακλης |b Χαράλαμπος |4 070 | |
709 | |a Εστία | ||
801 | 0 | |a GR |b ΠΑ.Δ.Α. Βιβλιοθήκη Πανεπιστημιούπολης 2 |c 20091106 |g AACR2 | |
852 | |a INST |b LIBRARY |e 20091106 |h 883 ΜΠΑ |p 000032160 |q 000032160 |t BK |y 0 |z 1 | ||
909 | |b 029289 | ||
960 | |a ΝΟΕΜΒΡΙΟΣ 2009 |
Εγγραφή στο Ευρετήριο Αναζήτησης
_version_ | 1780545234867847168 |
---|---|
author | Μπάρακλης Χαράλαμπος |
author_facet | Μπάρακλης Χαράλαμπος |
author_role | 070 |
author_sort | Μπάρακλης Χαράλαμπος |
author_variant | μ χ μχ |
building | Campus Library II |
collection | LIB2 Catalog |
dewey-full | 883 |
dewey-hundreds | 800 |
dewey-ones | 883 |
dewey-raw | 883 |
dewey-search | 883 |
dewey-sort | 3883 |
dewey-tens | 880 |
edition | 11η έκδ. |
format | Book |
fullrecord | {"leader":"01196nam a22002651 4500","fields":[{"001":"1/11978"},{"010":{"subfields":[{"a":"960-05-0030-4"}],"ind1":" ","ind2":" "}},{"035":{"subfields":[{"l":"10014455"}],"ind1":" ","ind2":" "}},{"100":{"subfields":[{"a":"20091106h20041989 y0grey010503 ga"}],"ind1":" ","ind2":" "}},{"101":{"subfields":[{"a":"gre"}],"ind1":"0","ind2":" "}},{"200":{"subfields":[{"a":"\u0393\u03bd\u03c9\u03bc\u03b9\u03ba\u03ac \u03ba\u03b1\u03b9 \u03c0\u03b1\u03c1\u03bf\u03b9\u03bc\u03af\u03b5\u03c2"},{"e":"\u03b3\u03bd\u03c9\u03bc\u03b9\u03ba\u03ac \u03ba\u03b1\u03b9 \u03b1\u03c0\u03bf\u03c3\u03c0\u03ac\u03c3\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1 \u03c4\u03c9\u03bd \u03b1\u03c1\u03c7\u03b1\u03af\u03c9\u03bd \u03b5\u03bb\u03bb\u03ae\u03bd\u03c9\u03bd (\u03b1\u03c1\u03c7\u03b1\u03af\u03bf \u03ba\u03b5\u03af\u03bc\u03b5\u03bd\u03bf-\u03bc\u03b5\u03c4\u03ac\u03c6\u03c1\u03b1\u03c3\u03b7)"},{"e":"\u03c0\u03b1\u03c1\u03bf\u03b9\u03bc\u03af\u03b5\u03c2 - \u03c0\u03b1\u03c1\u03bf\u03b9\u03bc\u03b9\u03b1\u03ba\u03ad\u03c2 \u03c6\u03c1\u03ac\u03c3\u03b5\u03b9\u03c2 - \u03b3\u03bd\u03c9\u03bc\u03b9\u03ba\u03ac \u03b4\u03af\u03c3\u03c4\u03b9\u03c7\u03b1"},{"f":"\u03a7\u03b1\u03c1\u03ac\u03bb. \u039c\u03c0\u03ac\u03c1\u03b1\u03ba\u03bb\u03b7"}],"ind1":"1","ind2":" "}},{"205":{"subfields":[{"a":"11\u03b7 \u03ad\u03ba\u03b4."}],"ind1":" ","ind2":" "}},{"210":{"subfields":[{"a":"\u0391\u03b8\u03ae\u03bd\u03b1"},{"c":"\u0395\u03c3\u03c4\u03af\u03b1"},{"d":"2004, c1989"}],"ind1":" ","ind2":" "}},{"215":{"subfields":[{"a":"284 \u03c3."},{"d":"24 \u03b5\u03ba."}],"ind1":" ","ind2":" "}},{"606":{"subfields":[{"a":"\u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ae \u03bb\u03bf\u03b3\u03bf\u03c4\u03b5\u03c7\u03bd\u03af\u03b1, \u0391\u03c1\u03c7\u03b1\u03af\u03b1 "}],"ind1":"0","ind2":" "}},{"606":{"subfields":[{"a":"\u03a0\u03b1\u03c1\u03bf\u03b9\u03bc\u03af\u03b5\u03c2, \u0395\u03bb\u03bb\u03b7\u03bd\u03b9\u03ba\u03ad\u03c2"}],"ind1":"0","ind2":" "}},{"606":{"subfields":[{"a":"\u0391\u03c0\u03bf\u03c6\u03b8\u03ad\u03b3\u03bc\u03b1\u03c4\u03b1"},{"y":"\u0395\u03bb\u03bb\u03ac\u03b4\u03b1"}],"ind1":"0","ind2":" "}},{"615":{"subfields":[{"a":"\u039b\u039f\u0393\u039f\u03a4\u0395\u03a7\u039d\u0399\u0391-\u03a1\u0397\u03a4\u039f\u03a1\u0399\u039a\u0397"}],"ind1":" ","ind2":" "}},{"676":{"subfields":[{"a":"883"}],"ind1":" ","ind2":" "}},{"700":{"subfields":[{"a":"\u039c\u03c0\u03ac\u03c1\u03b1\u03ba\u03bb\u03b7\u03c2"},{"b":"\u03a7\u03b1\u03c1\u03ac\u03bb\u03b1\u03bc\u03c0\u03bf\u03c2"},{"4":"070"}],"ind1":" ","ind2":"1"}},{"709":{"subfields":[{"a":"\u0395\u03c3\u03c4\u03af\u03b1"}],"ind1":" ","ind2":" "}},{"801":{"subfields":[{"a":"GR"},{"b":"\u03a0\u0391.\u0394.\u0391. \u0392\u03b9\u03b2\u03bb\u03b9\u03bf\u03b8\u03ae\u03ba\u03b7 \u03a0\u03b1\u03bd\u03b5\u03c0\u03b9\u03c3\u03c4\u03b7\u03bc\u03b9\u03bf\u03cd\u03c0\u03bf\u03bb\u03b7\u03c2 2"},{"c":"20091106"},{"g":"AACR2"}],"ind1":" ","ind2":"0"}},{"852":{"subfields":[{"a":"INST"},{"b":"LIBRARY"},{"e":"20091106"},{"h":"883 \u039c\u03a0\u0391"},{"p":"000032160"},{"q":"000032160"},{"t":"BK"},{"y":"0"},{"z":"1"}],"ind1":" ","ind2":" "}},{"909":{"subfields":[{"b":"029289"}],"ind1":" ","ind2":" "}},{"960":{"subfields":[{"a":"\u039d\u039f\u0395\u039c\u0392\u03a1\u0399\u039f\u03a3 2009"}],"ind1":" ","ind2":" "}}]}
|
geographic_facet | Ελλάδα |
id | lib2_1/11978 |
illustrated | Not Illustrated |
institution | University of West Attica |
isbn | 960-05-0030-4 |
language | Greek |
physical | 284 σ. 24 εκ. |
publishDate | 2004 |
publisher | Εστία |
record_format | marc |
spelling | 20091106h20041989 y0grey010503 ga gre Γνωμικά και παροιμίες γνωμικά και αποσπάσματα των αρχαίων ελλήνων (αρχαίο κείμενο-μετάφραση) παροιμίες - παροιμιακές φράσεις - γνωμικά δίστιχα Χαράλ. Μπάρακλη 11η έκδ. Αθήνα Εστία 2004, c1989 284 σ. 24 εκ. Ελληνική λογοτεχνία, Αρχαία Παροιμίες, Ελληνικές Αποφθέγματα Ελλάδα ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ-ΡΗΤΟΡΙΚΗ 883 Μπάρακλης Χαράλαμπος 070 Εστία GR ΠΑ.Δ.Α. Βιβλιοθήκη Πανεπιστημιούπολης 2 20091106 AACR2 INST LIBRARY 20091106 883 ΜΠΑ 000032160 000032160 BK 0 1 |
spellingShingle | Μπάρακλης Χαράλαμπος Γνωμικά και παροιμίες γνωμικά και αποσπάσματα των αρχαίων ελλήνων (αρχαίο κείμενο-μετάφραση) παροιμίες - παροιμιακές φράσεις - γνωμικά δίστιχα Ελληνική λογοτεχνία, Αρχαία Παροιμίες, Ελληνικές Αποφθέγματα Ελλάδα ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ-ΡΗΤΟΡΙΚΗ |
title | Γνωμικά και παροιμίες γνωμικά και αποσπάσματα των αρχαίων ελλήνων (αρχαίο κείμενο-μετάφραση) παροιμίες - παροιμιακές φράσεις - γνωμικά δίστιχα |
title_auth | Γνωμικά και παροιμίες γνωμικά και αποσπάσματα των αρχαίων ελλήνων (αρχαίο κείμενο-μετάφραση) παροιμίες - παροιμιακές φράσεις - γνωμικά δίστιχα |
title_full | Γνωμικά και παροιμίες γνωμικά και αποσπάσματα των αρχαίων ελλήνων (αρχαίο κείμενο-μετάφραση) παροιμίες - παροιμιακές φράσεις - γνωμικά δίστιχα Χαράλ. Μπάρακλη |
title_fullStr | Γνωμικά και παροιμίες γνωμικά και αποσπάσματα των αρχαίων ελλήνων (αρχαίο κείμενο-μετάφραση) παροιμίες - παροιμιακές φράσεις - γνωμικά δίστιχα Χαράλ. Μπάρακλη |
title_full_unstemmed | Γνωμικά και παροιμίες γνωμικά και αποσπάσματα των αρχαίων ελλήνων (αρχαίο κείμενο-μετάφραση) παροιμίες - παροιμιακές φράσεις - γνωμικά δίστιχα Χαράλ. Μπάρακλη |
title_short | Γνωμικά και παροιμίες |
title_sub | γνωμικά και αποσπάσματα των αρχαίων ελλήνων (αρχαίο κείμενο-μετάφραση) |
topic | Ελληνική λογοτεχνία, Αρχαία Παροιμίες, Ελληνικές Αποφθέγματα Ελλάδα ΛΟΓΟΤΕΧΝΙΑ-ΡΗΤΟΡΙΚΗ |
topic_facet | Ελληνική λογοτεχνία, Αρχαία Παροιμίες, Ελληνικές Αποφθέγματα |